Trump’s DOGE is trying to quit Remote work

[words] President-elect Donald Trump 次期大統領 new Department of Government Efficiency新しい政府効率化省 DOGE nongovernmental entity 非政府組織 be helmed by 指揮される make a push for 強化する an end to remote work リモートワークの終了 federal agencies 連邦機関 federal workforce 連邦職員 through attrition 削減による attrition 削減  attrit 消耗する lament 嘆く、憂う deplore make ….a requirement …に義務とする result in a wave of …の涙を生む voluntary terminations 自主的な退職 退職 retirement the Covid-era privilege コロナ時代の特権 It’s a no-brainer step 簡単なステップです

ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

President-elect Donald Trump’s new Department of Government Efficiency ( ( DOGE) , a nongovernmental entity helmed by billionaire Elon Musk, is expected to make a push for an end to remote work across federal agencies as a way to help reduce the federal workforce through attrition.

Musk has recently publicly lamented the number of employees working remotely across the government.

According to CNN, early priorities of DOGE include an effort to immediately end remote work ,and to make a five-day work week a requirement for all federal employees. Musk wrote on The Wall Street Journal, Requiring federal employees to come to the office five days a week would result in a wave of voluntary terminations. Musk welcomed that. Because American taxpayers shouldn’t pay them for the Covid-era privilege of staying home,” “It’s a no-brainer step and many companies have done this.“

I guess, This is a very interesting policy. That would certainly be their privilege. However I wonder if it could be realized.

ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

https://edition.cnn.com/2024/11/20/politics/doge-remote-work-federal-employees/index.html

https://www.cnn.co.jp/usa/35226412.html

IMG_6421.png

IMG_6422.png